Accidentes marítimos: ¿Qué estatutos de limitación se aplican?

¿Cuál es el estatuto de limitaciones para reclamos por lesiones marítimas?

Derecho Marítimo

El indicador del Estatuto uniforme de limitaciones para los agravios marítimos proporciona un estatuto de limitaciones de tres años que prohíbe las reclamaciones derivadas de lesiones o muerte que ocurran en aguas navegables durante una actividad marítima tradicional tres años después de que se produzca la causa de la acción. El Estatuto Uniforme se aplica a las acciones bajo la Ley Jones y la Ley de Muerte en Alta Mar, así como a las reclamaciones de los marinos por lesiones basadas en la falta de navegabilidad de un buque y las reclamaciones derivadas de la ley general de responsabilidad marítima. 46 USCA § 30106 anteriormente en 46 USCA § 763a. La barra del Estatuto Uniforme aparentemente no se ve afectada por la edad del demandante, la bancarrota u otra condición que tradicionalmente podría afectar los estatutos de limitación. Davis v. Newpark Shipbuilding & Repair, Inc., 659 F. Supp. 155, 156-57 (ED Tex. 1987). El Estatuto Uniforme incorpora la intención del Congreso, expresada en la historia legislativa y confirmada por los tribunales, de establecer un período de prescripción uniforme para los daños marítimos. Butler v. American Trawler Co., 887 F.2d 20, 21 (1st Cir. 1989).

Según sus términos, el Estatuto Uniforme se aplica a todos los juicios por lesiones personales y muerte "que surjan de un daño marítimo". Un agravio se convierte en un agravio marítimo cuando ocurre en cualquier lugar de las aguas navegables, Jerome B. Grubart, Inc. v. Great Lakes Dredge & Dock Co., 513 US 527 (1995), y tiene una relación sustancial con la actividad marítima tradicional. Id.

¿Quién tiene jurisdicción en reclamos de agravio marítimo?

Los agravios marítimos invocan la jurisdicción del almirantazgo federal, y con la jurisdicción de almirantazgo surge la aplicación de la ley sustantiva de almirantazgo. Id. Sin excepción, los tribunales estatales y federales han sostenido que el Estatuto uniforme, como parte integral de la ley de almirantazgo sustantivo, se debe aplicar a todas las reclamaciones de responsabilidad civil por daños marítimos, independientemente del foro en el que se afirman esas reclamaciones. Butler v. American Trawler Co., 887 F.2d 20, 21 (1st Cir. 1989), Davis v. Newpark Shipbuilding & Repair, Inc., 659 F. Supp. 155, 156-57 (ED Tex. 1987), Anderson v. Varco Int'l, Inc., 905 SW2d 26, 29 (Tex. Ct. Aplicación 1995), Anderson v. Diamond M-Odeco, Inc., 912 SW2d 371, 372-73 (Tex. Ct. Aplicación 1995). El Estatuto uniforme de limitaciones para daños marítimos, a diferencia de la mayoría de los estatutos de prescripción, no puede evitarse simplemente eligiendo un foro sobre otro porque el estatuto rige los reclamos de responsabilidad civil marítima independientemente del foro en el que se afirman. El Estatuto uniforme no solo establece el período de prescripción aplicable, sino que también desplaza y suplanta por completo las disposiciones estatales que establecen peajes que, de lo contrario, podrían extender el período de prescripción.

¿Qué es el Estatuto de Limitaciones en Reclamaciones de Mantenimiento y Curación?

Aunque las medidas para el mantenimiento y la curación surgen en virtud de la ley marítima general, los tribunales no han determinado definitivamente que se rija estrictamente por el Estatuto uniforme trienal. Por lo tanto, la acción de mantenimiento y curación todavía se rige por los laches, pero los litigantes pueden esperar que el tribunal trate el límite de tres años como un punto de referencia para los laches; la carga de la prueba recaerá sobre el demandante para demostrar que su retraso fue razonable y no perjudicó al acusado. Armstrong v. Trico Marine, Inc., 923 F.2d 55 (5th Cir.1991). Aunque la doctrina de los laches se aplica a las demandas de mantenimiento y curación, se permiten los juicios en serie para cobrar los beneficios a medida que se acumulan. Cooper v. Diamond M Co., 799 F.2d 176 (5th Cir.1986); Pelotto v. L & N Towing Co., 604 F.2d 396, 401 (5th Cir.1979).

El Congreso, al codificar 46 USCA § 30508, anteriormente en 46 USCA § 183b, ha autorizado expresamente a las partes de un contrato de transporte a aceptar un período de tiempo más corto que el previsto en 46 USCA § 30106. Como cuestión práctica, los transportistas comerciales que transportan pasajeros por una tarifa, las líneas de cruceros y los que participan en la contratación de buques invariablemente incluyen el período de prescripción de un año en sus contratos de pasajeros (boletos) como lo autoriza el estatuto. Sin embargo, muchos accidentes marítimos surgen en contextos donde el agraviante, debido a las circunstancias, no puede aprovechar las disposiciones de 46 USCA § 30508. Este es el caso a menudo en situaciones de navegación recreativa y es particularmente apropiado cuando se avanza una reclamación de responsabilidad por productos. Por lo tanto, el período de tres años especificado en 46 USCA § 30106 puede ser aplicable.

¿Cuál es el estatuto de limitaciones para lesiones en plataformas de perforación?

Bajo la Ley de Tierras de la Plataforma Continental Exterior (OCSLA) codificada en 43 USCA § 1333 et seq., El estatuto de limitaciones del estado adyacente se aplica a acciones por lesiones personales donde la lesión ocurrió en estructuras como plataformas de perforación fijas ubicadas en la plataforma continental exterior. la costa. Rodrigue v. Aetna Cas. Y Sur. Co., 395 US 352 (1969). Los estatutos de limitación para los estados de la Costa del Golfo son los siguientes: Texas, 2 años con Discovery Rule (Tex. Civ. Prac. & Rem. Code § 16.003); Louisiana, 1 año (La. Civil Code § 3492 et seq.); Mississippi, 3 años a partir de la fecha de ocurrencia con Discovery Rule, 1 año si la muerte injusta causada por agravio intencional (Miss. Code. Ann. § 15-1-1 et seq.); Alabama, 2 años a partir de la fecha de ocurrencia, daños punitivos solo si muerte injusta (Código de Ala § 6-2-2 et seq.); Florida, 4 años con Discovery Rule pero sin supervivencia, 2 años por muerte injusta (Fla. Stat. Ann. § 95.11 et seq.). Siempre que se aplique el OCSLA, el reclamo debe investigarse a fondo para determinar qué estatuto de limitaciones de cada estado se aplicará a la acción. Los tribunales en los siguientes casos sostuvieron que las disposiciones de limitación del estado adyacente como ley federal sustituta bajo OCSLA, en lugar de la doctrina marítima de laches, regirían la puntualidad de la muerte o las lesiones personales que surjan de los sucesos en plataformas de perforación estacionarias en alta mar. : Chevron Oil Co. v. Huson, 404 US 97 (1971); Biblia v. Chevron Oil Co., 460 F.2d 1218 (5th Cir. 1972); Bonner v. Chevron EE. UU., 668 F.2d 817 (5th Cir. 1982); Olsen v. Shell Oil Co., 708 F.2d 976 (5th Cir. 1983); Dorety v. Avondale Shipyards of Texas, Inc., 672 F. Supp. 962 (SD Tex. 1987), juicio sin opinión publicada, 832 F.2d 1262 (5th Cir. 1987); Robison v. Exxon Corp., 779 F. Supp. 65, (ED Tex. 1991); Grover v. Exxon Corp., 894 F. Supp. 291 (SD Tex. 1995). En una acción por lesiones sufridas en una plataforma de perforación mar adentro estacionaria, Louviere v. Shell Oil Co., 509 F.2d 278 (5th Cir. 1975) sostuvo que las disposiciones de peaje de la ley del estado adyacente se aplicarían como ley de sustitución federal bajo OCSLA para determinar la puntualidad de la acción.

La extensión de la Ley de Jurisdicción del Almirantazgo ahora codificada en 46 USCA § 30101 et seq., También conocida como la Ley de Extensión del Almirantazgo (AEA), rige las demandas de almirantazgo y marítimo contra el gobierno de los Estados Unidos. La AEA establece que, cuando se entabla una demanda contra los Estados Unidos por daños o lesiones causados ​​o consumados en tierra por un barco en aguas navegables, la Ley de Buques Públicos o la Ley de Trajes en el Almirantazgo constituyen el remedio exclusivo para todas las causas de acción contra el Gobierno. Además, la AEA también declara que no se puede presentar una demanda contra los Estados Unidos hasta después de que se haya presentado un reclamo por escrito a la agencia gubernamental propietaria u operadora de la embarcación que causó la lesión o el daño, y después de que se haya dado dicha notificación, no se presentará ninguna demanda. puede comenzar contra Estados Unidos hasta que hayan transcurrido seis meses. 46 USCA § 30101. Esto le da al Gobierno la oportunidad de investigar el incidente y de llegar a un acuerdo amistoso. A este respecto, es importante tener en cuenta que tanto la Ley de buques públicos como la Ley de trajes en el Ministerio de marina prevén un estatuto de limitaciones de dos años. Ver 46 USCA § 31103 y 46 USCA § 30905. Para cumplir con el estatuto de limitaciones de dos años y el requisito de que se presente un reclamo a la agencia correspondiente, el reclamante debe presentar su reclamo a la agencia dentro de un plazo que le da tiempo suficiente después de que hayan transcurrido seis meses para presentar una demanda dentro del período de limitación de dos años.

Bajo 33 USCA § 910 et seq., La Ley de Compensación para Trabajadores de Longshore and Harbor, el derecho a compensación por discapacidad está prohibido a menos que se presente un reclamo dentro de un año después de la lesión, o dentro del año posterior al último pago de compensación donde el pago se ha realizado sin un premio a causa de la lesión. 33 USCA § 913 (a). Un estatuto de limitaciones de un año, 33 USCA § 913 (d), también es aplicable cuando una demanda por daños y perjuicios ha sido erróneamente presentada bajo otro estatuto federal, como una demanda por daños bajo la Ley Federal de Responsabilidad del Empleador o bajo la Ley Jones, y luego desestimó sobre la base de que la Ley de estibadores era aplicable y se le concedió el recurso exclusivo. Ayers v. Parker, 15 F. Supp. 447 (DC Md. 1936). Según este estatuto, el período de un año comienza a contar desde la fecha de finalización de la demanda. Pero no se ha resuelto si un procedimiento sobre una reclamación erróneamente presentada bajo una ley estatal de indemnización laboral puede calificar como una demanda por daños dentro del significado de esta ley. Wilson v. Donovan, 218 F. Supp. 944 (DC La. 1963), afirmó 328 F.2d 313 (el proceso estatal consideró una demanda por daños y perjuicios); para casos contra, ver Dawson v. Jahncke Drydock, Inc., 33 F. Supp. 668 (DC La. 1940); Ayers v. Parker, 15 F. Supp. 447 (DC Md. 1936). Por lo tanto, se sugiere que en los casos en que haya dudas sobre el foro apropiado, el riesgo de ser cortado por la disposición de limitación de la Ley de Estibadores pueda superarse mediante la presentación de un reclamo ante el comisionado adjunto dentro del período de un año posterior al fecha de la lesión, mientras que al mismo tiempo procesa el reclamo de acuerdo con la ley estatal. Ayers. El hecho de no presentar un reclamo dentro del tiempo prescrito por el estatuto no excluye el derecho de presentar un reclamo a menos que se haga una objeción al fallo en la primera audiencia del reclamo, del cual todas las partes interesadas reciben un aviso razonable y cuando tienen Una oportunidad para ser escuchado. 33 USCA § 913 (b). Cuando el empleador no ha cumplido con su obligación de informar la lesión de un empleado a los funcionarios designados dentro del tiempo prescrito por la ley, el período de limitaciones no comienza a correr hasta el momento en que se realiza el informe. 33 USCA § 930 (a), (f).

Disposiciones legales aplicables:

46 USCA § 30106. Límite de tiempo para llevar acción marítima por lesiones personales o muerte

Anteriormente citado como la aplicación 46. USCA § 763a

Salvo que la ley disponga lo contrario, una acción civil por daños y perjuicios por lesiones personales o muerte derivada de un daño marítimo debe presentarse dentro de 3 años después de que surgió la causa de la acción.

46 USCA § 30508. Disposiciones que requieren notificación de reclamo o limitación de tiempo para llevar a cabo una acción
Anteriormente citado como la aplicación 46. USCA § 183; Aplicación 46 USCA § 183b

(a) Aplicación.-Esta sección se aplica solo a embarcaciones marítimas, pero no se aplica a yates de recreo, remolcadores, remolcadores, remolcadores, tanques, barcos pesqueros, barcos pesqueros, botes de canal, botes, carrozas, barcazas, encendedores o embarcaciones indescriptibles.

(b) Límites de tiempo mínimo.-El propietario, dueño, gerente o agente de un buque que transporta pasajeros o propiedades entre puertos en los Estados Unidos, o entre un puerto en los Estados Unidos y un puerto en un país extranjero, no puede limitar por reglamento, contrato o de otro modo el período para-

(1) dar aviso o presentar un reclamo por lesiones personales o muerte a menos de 6 meses después de la fecha de la lesión o muerte; o

(2) entablar una acción civil por lesiones personales o muerte a menos de un año después de la fecha de la lesión o muerte.

(c) Efecto de la falta de notificación.-Cuando un contrato exige la notificación de un reclamo por lesiones personales o muerte, la omisión de dar el aviso no es un impedimento para la recuperación si-

(1) el tribunal determina que el propietario, el capitán o el agente del buque tenían conocimiento de la lesión o la muerte y el propietario no ha sido perjudicado por el fallo;

(2) el tribunal encuentra que hubo una razón satisfactoria por la cual no se pudo haber dado el aviso; o

(3) el propietario del buque no se opone a la falta de notificación.

(d) Peaje del período para dar aviso.-Si un demandante es un menor o un incompetente mental, o si un reclamo es por muerte injusta, cualquier período provisto por un contrato para dar aviso del reclamo se pagará hasta que el anterior de-

(1) la fecha en que se designa a un representante legal para el patrimonio menor, incompetente o del difunto; o

(2) 3 años después de la lesión o muerte.

43 USCA § 1333. Leyes y reglamentos que rigen las tierras

(a) Constitución y leyes de los Estados Unidos; leyes de Estados adyacentes; publicación de líneas estatales proyectadas; disputas de límites internacionales; restricción de los impuestos y la jurisdicción del Estado

(1) La Constitución, las leyes y la jurisdicción civil y política de los Estados Unidos se extienden al subsuelo y al lecho marino de la plataforma continental exterior ya todas las islas artificiales, y todas las instalaciones y otros dispositivos fijados de forma permanente o temporal al lecho marino, que pueden erigirse sobre ellos. con el propósito de explorar, desarrollar o producir recursos a partir del mismo, o cualquier instalación u otro dispositivo (que no sea un barco o embarcación) con el fin de transportar dichos recursos, en la misma medida que si la plataforma continental externa fuera un área de la jurisdicción federal exclusiva ubicada dentro de un Estado: Sin embargo proporcianado, Que los arriendos minerales en la Plataforma continental exterior se mantendrán o emitirán solo de conformidad con las disposiciones de este subcapítulo.

(2) (A) En la medida en que sean aplicables y no contradictorios con este subcapítulo o con otras leyes y regulaciones federales del Secretario ahora en vigencia o adoptadas en lo sucesivo, las leyes civiles y penales de cada Estado adyacente, ahora en vigencia o en adelante adoptadas, enmendadas o derogadas se declaran como la ley de los Estados Unidos para la parte del subsuelo y lecho marino de la plataforma continental exterior, y las islas artificiales y las estructuras fijas erigidas sobre ellas, que estarían dentro del área del Estado si sus límites se extendieran hacia el mar el margen exterior de la Plataforma Continental exterior, y el Presidente determinará y publicará en el Registro Federal las líneas proyectadas que se extienden hacia el mar y definirá cada una de esas áreas. Todas las leyes aplicables serán administradas y aplicadas por los funcionarios y tribunales apropiados de los Estados Unidos. Las leyes de impuestos estatales no se aplicarán a la plataforma continental exterior.

(B) Dentro de un año después de septiembre 18, 1978, el Presidente establecerá procedimientos para establecer cualquier disputa de límites internacional pendiente con respecto a la Plataforma continental exterior.

(3) Las disposiciones de esta sección para la adopción de la ley estatal como la ley de los Estados Unidos nunca se interpretarán como una base para reclamar interés o jurisdicción en nombre de cualquier Estado para cualquier propósito sobre el fondo marino y el subsuelo de la plataforma continental exterior. o la propiedad y los recursos naturales de los mismos o los ingresos derivados de los mismos.

(b) Ley de Compensación para Trabajadores de Longshore and Harbor aplicable; definiciones

Con respecto a la discapacidad o muerte de un empleado como resultado de cualquier lesión que ocurra como resultado de operaciones llevadas a cabo en la Plataforma Continental exterior con el propósito de explorar, desarrollar, eliminar o transportar por oleoducto los recursos naturales o involucrar derechos a la naturaleza recursos, del subsuelo y del lecho marino de la Plataforma Continental exterior, la compensación se pagará de conformidad con las disposiciones de la Ley de Compensación para Trabajadores de Longshore and Harbour [33 USCA § 901 et seq.]. A los efectos de la extensión de las disposiciones de la Ley de Compensación para Trabajadores de Longshore and Harbor bajo esta sección:

(1) el término "empleado" no incluye a un capitán o miembro de una tripulación de ningún buque, ni a un funcionario o empleado de los Estados Unidos ni a ninguna de sus dependencias, ni a ningún gobierno estatal o extranjero, ni a ninguna subdivisión política del mismo;

(2) el término "empleador" significa un empleador cuyos empleados están empleados en tales operaciones; y

(3) el término "Estados Unidos" cuando se usa en un sentido geográfico incluye la plataforma continental exterior y las islas artificiales y estructuras fijas al respecto.

(c) Ley Nacional de Relaciones Laborales aplicable

A los efectos de la Ley Nacional de Relaciones Laborales, según enmendada [29 USCA § 151 et seq.], cualquier práctica laboral desleal, tal como se define en dicha Ley, que ocurra en cualquier isla artificial, instalación u otro dispositivo referido en el inciso (a) de esta sección se considerará que ha ocurrido dentro del distrito judicial del Estado, las leyes de los cuales se aplican a tal isla artificial, instalación u otro dispositivo de conformidad con tal subsección, excepto que hasta que el Presidente determine las áreas dentro de las cuales dichas leyes estatales son aplicables, el distrito judicial será el Estado más cercano al lugar de ubicación isla artificial, instalación u otro dispositivo.

(d) Regulaciones de la Guardia Costera; marcado de islas artificiales, instalaciones y otros dispositivos; la falla del propietario es adecuada para marcar de acuerdo a las regulaciones

(1) El Secretario del Departamento en el que opera la Guardia Costera tendrá autoridad para promulgar y hacer cumplir las reglamentaciones razonables con respecto a luces y otros dispositivos de advertencia, equipos de seguridad y otros asuntos relacionados con la promoción de la seguridad de la vida y la propiedad en el islas, instalaciones y otros dispositivos a los que se hace referencia en el inciso (a) de esta sección o en las aguas adyacentes a los mismos, según lo considere necesario.

(2) El Secretario del Departamento en el que opera la Guardia Costera puede marcar para la protección de la navegación cualquier isla artificial, instalación u otro dispositivo mencionado en el inciso (a) de esta sección, siempre que el propietario haya fallado adecuadamente al marcar tal isla, instalación u otro dispositivo de acuerdo con las regulaciones emitidas bajo este subcapítulo, y el propietario deberá pagar el costo de dicho marcado.

(e) Autoridad del Secretario del Ejército para evitar obstrucciones a la navegación

La autoridad del Secretario del Ejército para prevenir obstrucciones a la navegación en las aguas navegables de los Estados Unidos se extiende a las islas artificiales, instalaciones y otros dispositivos mencionados en el inciso (a) de esta sección.

(f) Disposiciones como no exclusivas

La aplicación específica por esta sección de ciertas disposiciones legales al subsuelo y al lecho marino de la Plataforma Continental exterior y las islas artificiales, instalaciones y otros dispositivos a los que se hace referencia en el inciso (a) de esta sección oa actos o infracciones ocurridas o cometidas al respecto no dará lugar a ninguna inferencia que la aplicación a tales islas y estructuras, actos o delitos de cualquier otra disposición de la ley no es intencional.

46 USCA § 30101. Extensión de la jurisdicción a los casos de daños o lesiones en la tierra

Anteriormente citado como la aplicación 46. USCA § 740

(a) En general.-El Ministerio de Marina y la jurisdicción marítima de los Estados Unidos se extiende e incluye los casos de lesiones o daños, a personas o propiedades, causados ​​por un buque en aguas navegables, incluso si la lesión o daño se realiza o se consuma en tierra.

(b) Procedimiento.-Una acción civil en un caso bajo el inciso (a) puede presentarse in rem o personam de acuerdo con los principios de la ley y las reglas de práctica aplicables en casos donde el daño o daño ha sido hecho y consumado en aguas navegables.

(c) Acciones contra Estados Unidos.-

(1) Remedio exclusivo.-En una acción civil contra los Estados Unidos por daños o daños causados ​​o consumados en tierra por un buque en aguas navegables, el capítulo 309 o 311 de este título, según corresponda, proporciona el recurso exclusivo.

(2) Reclamo administrativo.-Una acción civil descrita en el párrafo (1) no puede presentarse hasta la expiración del período de 6 meses después de que el reclamo haya sido presentado por escrito a la agencia propietaria u operadora del buque causante de la lesión o daño.

46 USCA § 31103. Procedimiento aplicable

Una acción civil bajo este capítulo está sujeta a las disposiciones del capítulo 309 de este título, excepto en la medida en que sea inconsistente con este capítulo.

46 USCA § 30905. Período para llevar acción
Anteriormente citado como la aplicación 46. USCA § 745

Una acción civil bajo este capítulo debe presentarse dentro de los 2 años después de que surgió la causa de la acción.

33 USCA § 913. Presentación de reclamos

(a) Tiempo para presentar

Salvo que se disponga lo contrario en esta sección, el derecho a una indemnización por incapacidad o muerte en virtud de este capítulo estará excluido, a menos que se presente un reclamo dentro del año posterior a la lesión o muerte. Si el pago de la indemnización se ha realizado sin una indemnización a cuenta de dicha lesión o muerte, un reclamo puede presentarse dentro de un año después de la fecha del último pago. Dicha reclamación se presentará ante el comisionado adjunto en el distrito de compensación en el que se produjo dicha lesión o muerte. El tiempo para presentar un reclamo no comenzará a correr hasta que el empleado o beneficiario tenga conocimiento, o mediante el ejercicio de una diligencia razonable, de la relación entre la lesión o la muerte y el empleo.

(b) Falta de archivo

(1) No obstante lo dispuesto en el inciso (a) de esta sección, la no presentación de un reclamo dentro del período prescrito en dicho inciso no será un impedimento para tal derecho a menos que se presente objeción a tal incumplimiento en la primera audiencia de dicho reclamo en el que todas las partes los intereses reciben un aviso razonable y oportunidad de ser escuchados.

(2) No obstante las disposiciones del inciso (a) de esta sección, un reclamo de compensación por muerte o discapacidad debido a una enfermedad ocupacional que no resulte inmediatamente en tal muerte o discapacidad será oportuna si se presenta dentro de los dos años posteriores a que el empleado o demandante sepa , o en el ejercicio de una diligencia razonable o por razones de asesoramiento médico debería haber tenido conocimiento, de la relación entre el empleo, la enfermedad y la muerte o discapacidad, o dentro de un año de la fecha del último pago de la indemnización, cualquiera que sea es tarde.

(c) Efecto en incompetentes y menores

Si una persona que tiene derecho a una indemnización en virtud de este capítulo es mentalmente incompetente o menor de edad, las disposiciones de la subsección (a) de esta sección no serán aplicables siempre que dicha persona no tenga tutor u otro representante autorizado, pero se aplicarán en el caso de una persona que es mentalmente incompetente o menor a partir de la fecha de nombramiento de dicho tutor u otro representante, o en el caso de un menor, si no se nombra un tutor antes de cumplir la edad, desde la fecha en que cumple la mayoría de edad .

(d) Disposición de peaje

Cuando se niega la recuperación a cualquier persona, en una demanda ante la ley o en almirantazgo para recuperar daños y perjuicios por muerte o lesiones, sobre la base de que dicha persona era un empleado y que el demandado era un empleador en el sentido de este capítulo y que dicho empleador había asegurado una compensación a dicho empleado conforme a este capítulo, la limitación de tiempo prescrita en el inciso (a) de esta sección comenzará a correr solo a partir de la fecha de terminación de dicha demanda.

Deberías consultar un abogado de lesiones marítimas en Simmons y Fletcher si tiene preguntas específicas sobre qué estatutos se aplican en su caso. El incumplimiento de la ley de prescripción apropiada puede resultar en que su reclamo sea excluido para siempre.

Autor